Aunque el francés está muy lejos de ser uno de los idiomas más difíciles del mundo, no es tan fácil de aprender francés para hispanohablantes, a pesar de que ambos se encuentran dentro de las lenguas romances y comparten estructura gramatical.
Junto al portugués y el italiano, son las lenguas más cercanas al español por lo que las raíces de las palabras tienen muchas similitudes y después de un tiempo, podrás identificarlas, haciendo más sencillo tu manejo del idioma.
Los expertos estiman que un estudiante necesita al menos 600 horas en promedio de clases de francés para llegar a un nivel avanzado, no obstante, cada persona aprende a un ritmo diferente y el tiempo también depende de otros factores como estar cerca de personas que lo hablan fluido o la facilidad natural que se tenga para aprender otras lenguas.
Se recomienda memorizar 100 palabras a la semana, aunque si se reside en el país en donde se habla, podrían ser muchas más. De lo contrario, crea fichas semanales con un listado de las palabras que te propones aprender en ese lapso de días, escribirlas a mano, es una excelente estrategia para grabarlas de memoria.
Puedes partir del lenguaje base y agrupar por: miembros de una familia, comidas y bebidas más comunes, nombres de animales y cosas, carreras y oficios, lugares turísticos, saludos y frases comunes, más adelante ahondaremos más en esto.
¿Qué debes saber antes de comenzar tus clases particulares de francés?
La primera aclaración tiene que ver con que las palabras no se pronuncian igual a como se escriben, lo que puede significar una gran confusión. El alfabeto consta de 26 letras, 37 fonemas y 130 grafemas.
Alfabeto en francés para principiantes:
a (a) |
g (she) |
m (em) |
s (es) |
y (i grek) |
b (be) |
h (ash) |
n (en) |
t (te) |
z (zed) |
c (se) |
i (i) |
o (o) |
u (i) |
|
d (de) |
j (shi) |
p (pe) |
v (ve) |
|
e (e) |
k (ca) |
q (ku) |
w (duble ve) |
|
f (ef) |
l (el) |
r (er) |
x (iks) |
A diferencia de los españoles y los latinos, los franceses tienen cuatro distintos tipos de tildes. No se usan para marcar la sílaba más fuerte, sino para diferenciar ortográficamente, fonética y etimología de las palabras.
Estas características son lo primero que te enseñarán en tus clases particulares de francés, pero nosotros te hacemos un adelanto. Las tildes, son vitales para aprender a pronunciar correctamente, por lo que deben estudiarse durante el nivel básico:
Agudo (l'accent aigu) |
« ´ » |
-Se usa exclusivamente en la é, en los prefijos mé, dé, pré, por ejemplo: décoloré (descolorido). -En sustantivos con ée: musée (museo). -Para el pasado participio de la terminación en -er: il a mangé (se comió). |
Grave (l'accent grave) |
« ` » |
-Solamente se usa en à, è, ù. -Se sitúa al final de un monosílabo: voilà, à, au-delà. -En la ù, solo aparece en la palabra: où. -En è, delante de una S al final de la palabra: congrès (congreso) y al frente de una e muda: niéce (sobrina). -Al término de un sustantivo: beauté (belleza). |
Circunflejo (l'accent circonflexe) |
« ^ » |
-En las vocales: â, ê, î, ô, û. -Encima de adverbios: assidûment (asiduamente, con frecuencia). -Para conjugar el pasado simple de las primeras dos personas del plural: nous (nosotros) y vous (ustedes) por ejemplo: fûtes (fuisteis, erais) y eûmes (tuvimos y mantuvimos). -Al diferenciar homónimos: cru (crudo), crû (crecido). |
Diéresis (le tréma) |
« ¨ » |
-Se coloca sobre las vocales: ë, ï, ü y en casos raros en ÿ. -Al igual que en español, señala un diptongo, separando la pronunciación de las vocales. Ejemplo: maïs (maíz). |
Tipos de vocales en francés: simples y compuestas
Hay dos tipos de vocales, las simples y las compuestas, las primeras son: A, E, I, O, U e Y e intervienen más de 10 sonidos en ellas. En las segundas, hay un número considerable de combinaciones con sonidos distintos que al de la vocal original.
Vocales simples |
Pronunciación en español y ejemplos: |
A |
Se pronuncia de la misma forma que en español: Allemagne (Alemania). Con un acento circunflejo (â) se abre más la pronunciación. |
E |
Es la más difícil, varía por tipos: la cerrada es una mezcla entre O y E, por ejemplo, mantenir (mantener). È: Se pronuncia igual que en español, phonétique (fonética). É: La posición de la boca es en forma de A, pero se pronuncia la E, mère (madre). E muda: Se coloca gramaticalmente pero no se pronuncia, phare (faro). |
I |
Se dice de la misma manera que en español, no obstante, tiene muchas combinaciones que la vuelven compleja. Ejemplo: vivre (vivir) y mari (marido). |
O |
Tiene una pronunciación similar, a menos que esté compuesta: Oeuvre (obra), Odeur (olor), Oiseau (ave) y Orage (tormenta). |
U |
Se colocan los labios como en U pero sale como una I, no hay un sonido parecido en español. sucre (azúcar), fusil (fusil). |
Y |
Después de una consonante se pronuncia igual a la I latina, por ejemplo: rythme (ritmo), style (estilo), no obstante, en medio de dos vocales se alarga más, como en payer (pagar) y loyer (alquiler). |
Por su parte, las vocales compuestas tienen mayor dificultad, se dividen en dos categorías, las primeras son combinaciones de letras con sonidos distintos al original y las nasales que son todo un caso para los nativos del castellano.
A continuación te describimos algunos ejemplos de combinaciones de letras y entre paréntesis su pronunciación en español:
AU (O), AI/EL (È), OI (UA), OU (U), EU (entre O y E), AIL (Ay con i alargada), EIL (ey con I alargada), UM (OM), IMM (IMM).
Cuatro son nasales, siendo la lengua con más vocales de éste tipo en el mundo y volviéndose un verdadero dolor de cabeza para los extranjeros en cuanto a pronunciación se refiere.
Como ya lo mencionamos, las vocales nasales son una de las más típicas y representativas del francés, y también de las más temidas, al ser sonidos que forzosamente tienen que pasar por la calidad nasal.
Se da cuando una vocal va seguida de la letra N, esto se vuelve un sonido diferente, en el cual se pronuncia la vocal y se cierra el paso de aire por la nariz, son las siguientes:
A nasal |
AN, AM, EN, EM |
Se abre la boca como una A y se conduce el aire por la cavidad nasal. |
Temps (Tiempo), An (Año) Chanter (Cantar) Champagne (Champán) |
I nasal |
IN, IM, AIM, EIM,UM, UN, YM, YN |
Se hace una sonrisa, la boca se abre como cuando pronunciamos una I y se pasa el aire por la nariz. |
Chemin (Sendero) Important (Importante) Main (Principal) Loin (Lejos) |
O nasal |
OM, ON |
Se cierra la boca casi completamente, como al pronunciar la O para transportar el aire por la nariz. |
Mom (Mamá) Sont (Están) Action (Acción) |
Diferencia entre passe compose y imparfait (pretérito perfecto e imperfecto)
Ambos se utilizan para hacer referencia al pasado pero en contextos diferentes y sin poder intercambiarse. En primera instancia, el imparfait responde a la pregunta: ¿Cómo era? mientras que el passe compose, explica ¿qué ha ocurrido?.
El imparfait refleja acciones que tuvieron un lugar en el tiempo pero sin especificar su duración, no sabemos cuándo comenzaron, ni tampoco cuándo terminaron:
- Ils passaient leurs journées à l’intérieur/ / Pasaban sus días adentro
Mientras que el passe compose es un hecho que se completa en un momento determinado del pasado, conociendo su principio y su fin en un marco temporal:
- L’année dernière, je suis allé au bord de la Loire pour les vacances / El año pasado fui a las orillas del Loira para las vacaciones.
Otras grandes diferencias entre ambos tiempos verbales:
Passe compose |
Imparfait |
Las acciones se repiten en el pasado al ser habituales. Ejemplo: Souvent, je m’arrêtais pour parler avec les villageois (A menudo me detenía a hablar con extraños). |
Son hechos puntuales del pasado. Ejemplo: J’ai fait une randonnée à vélo (Fuí a dar un paseo en bicicleta) |
Se desarrollan de manera simultánea. Donc, pendant que je pédalais, ils étaient sûrement assis sur le sable. (Así que mientras yo pedaleaba, ellos seguramente estaban sentados en la arena). |
Tuvieron lugar en el pasado. J’ai raccroché et j’ai ri. (Colgué y me reí). |
Enmarcan acciones repentinas. Mais un jour, pendant que je parlais avec un agriculteur, j’ai reçu un appel. (Pero un día, mientras hablaba con un agricultor, recibí una llamada). |
Introducen un cambio en relación a cierta situación. |
El uso del apóstrofe francés (l’apostrophe)
Hace referencia al siguiente signo de puntuación (‘), reemplaza a cualquiera de las vocales (a, e, i, o), cuando la palabra a continuación comienza con una vocal o con h muda. Por ejemplo:
Vocales |
Ejemplos |
Traducción |
un |
laanimal |
(el animal) |
mi |
j’écoute |
(Escucho) |
yo |
s’il vient |
(Si viene) |
o |
lorsqu’onorte |
(Cuando nosotros) |
h |
l’histoire |
(la historia) |
No obstante, se usa también como sustantivo o pronombre que cumple una función gramatical designada a la que nos dirigimos. La regla dicta que los monosílabos: je, me, te, se, le y ne, seguidos de una vocal se transforman en j’,m’, s’. l’ y n’.
Por ejemplo:
- J’aime jouer à cache cache. / Me gusta jugar al escondite.
- L’avion va atterrir. / El avión va a aterrizar.
Además de los aspectos ya mencionados, hay otros que también deberás aprender con sumo cuidado, por ejemplo los verbos, su conjugación, distinciones gramaticales y variedad del sistema morfológico, tu profesor de francés te explicará de qué tratan a detalle y te dará todos los ejemplos que necesitas para subir el nivel del idioma.
Tomate el tiempo necesario para comprender los tiempos verbales, memorizar los verbos irregulares y las modificaciones ortográficas. De la misma forma, pasarás a los pronombres posesivos que al igual que en español se utilizan en demasía, y que te ayudarán a practicar tu pronunciación.
Países dónde se habla francés como primer idioma
El francés nace como parte de una evolución del latín, principalmente usado cotidianamente por el imperio romano, quienes se encargaron de difundirla por los territorios que conquistaban, quedando aislados tras la caída del Imperio Romano de Occidente.
Es el segundo idioma más hablado, si consideramos el número de países en donde se habla, siendo 29 en total, los principales son: Canadá, Francia, Luxemburgo, Mónaco, Bélgica, Suiza y la mitad del continente africano.
Aproximadamente, unas 300 millones de personas tienen el francés como lengua materna y como parte de dialectos franceses, 72 millones de semi hablantes. El 50% de los francófonos nativos se encuentran en África, debido a las colonizaciones en dicho territorio, algunas de ellas vigentes hoy en día.
Otros puntos importantes para interesarse en el idioma, es que Francia es un país rico en cultura, capital mundial de la moda y el arte, lengua de muchos filósofos y artistas, de aprenderlo, disfrutarás más al estudiar dichos temas en su lenguaje original.
Dominar la lengua de Moliere también te ayudará a entender mejor la cultura francesa y disfrutar todo lo que el país más visitado del mundo tiene para ofrecer.
Frases básicas en francés para tu primer viaje a Francia
Si estás planeando tu primer viaje a cualquier ciudad de Francia y quieres destacar por sus calles como hablando como un francés nativo, deberás aprender las frases básicas para poder hacer todo lo que necesitas: como saludar al llegar a un lugar, ordenar en un restaurante, pedir indicaciones o direcciones o cualquier otra situación que se te pueda presentar. Aquí te dejamos una serie de recomendaciones, muy útiles:
- Bonjour: Buenos días / Bonsoir: Buenas tardes / Bonne nuit: Buenas noches.
- Bonne journée: Que tenga un buen día / Bonne soirée: Que tenga buena noche.
- Comment allez-vous: ¿Cómo estás?, ¿Qué tal? ¿Cómo vas a? ¿Cómo va a? ¿Cómo le va? ¿Cómo están? ¿Cómo se encuentra? ¿Cómo se siente?.
- Salut: Hola, ciao.
- Merci: Gracias.
- De rien: De nada.
- Pardon: Perdón.
- Au revoir: Adiós / A bientôt: Hasta pronto.
- S’il vous plaît: Por favor
- Our: sí o non: no.
Seguramente también necesitarás aprender las siguientes expresiones básicas:
- Comment?/ ¿Cómo?
- Où? / ¿Dónde?
- Quand?/ ¿Cuándo?
- Porquoi?/ ¿Por qué?
- Quoi? / ¿Qué?
- Quí? / ¿Quién?
- Pourriez-vous m’aider, s’il vous plaît? / ¿Me puede ayudar por favor?
- Je ne comprends pas / No entiendo
- Je ne parle pas français / Yo no hablo francés.
- Je voudrais boire un café / Me gustaría beber un café.
- Une table pour deux, s’il vous plaît / Una mesa para dos, por favor.
- L’addition, sil vous plait / La cuenta, por favor.
- Où sont les toilettes? / ¿Dónde está el baño?
Son bastantes las frases que deberías saber para pasar una estancia tranquila en Francia o un país francoparlante, por lo que no te preocupes, si aún no eres un experto durante tu primer viaje, hay algunas herramientas digitales que te ayudarán a traducir al francés, por mencionar algunas: Google Traductor, que podrá incluso hablar por tí.
Instala también Lens para que tu teléfono escanee textos escritos, como carteles, etiquetas, mapas, etc. y como extra, no te olvides de Google Maps, que puede evitarte pedir indicaciones a lugareños para seguirlas por medio del GPS.
Probablemente ya sepas que a los franceses no les gusta hablar inglés, aunque lo manejen a la perfección, incluso, si les hablas un francés mal pronunciado fingirán no entender, ya que están sumamente orgullosos de su lengua.
Procura mostrarles que hablas español, posiblemente les caigas mejor y tu cultura les cause un poco más de curiosidad. En línea podrás encontrar cientos de experiencias culturales que te servirán para no molestarlos y pasarla lo mejor posible.
Cumplidos en francés para llevar tus vacaciones a un siguiente nivel
Si no te basta con conocer la Torre Eiffel, el Arco del Triunfo, caminar por los Campos Elíseos o comerte un croissant, sino que quieres salir por la noche e intentar convivir (ligar) con un lugareño, te enseñamos los cumplidos en francés que te ayudarán a elogiar a más de uno o una:
Tu es magnifique/ Te ves magnífico |
C'est très flatteur/ Esto es muy halagador |
Tu es très beau/belle Eres muy bello o bella |
Tu es charmant(e)/ Eres encantador |
Tu es canon/ Eres sexy |
Tu es adorable/ Eres adorable |
Chapeau/ Bien hecho |
Tu es agréable à côtoyer/ Es agradable estar contigo |
Superbe tenue/ Gran atuendo |
Tu es très gentil(le)/ Eres muy gentil |
J'aime ton style/ Me gusta tu estilo |
Tu es drôle/ Eres divertido |
Tu as beaucoup de goût/ Tienes buen gusto |
Tu es intelligent(e)/ Eres inteligente |
Antes de aplicarlos, debes de saber que los franceses no tienen por costumbre hacer halagos, a diferencia de otros países, si recibes uno, ten por seguro que lo piensan genuinamente, aunque no sucederá si se acaban de conocer.
A pesar de lo anterior, no te desanimes, siempre hay excepciones a la regla y posiblemente te encuentres a francoparlantes dispuestos a socializar.
¿Dónde encontrar profesores particulares de francés?
Ya sea que estés buscando dominar un nuevo idioma sin salir de casa por medio de clases virtuales o quieras asistir a clases presenciales, el aprender francés te genera una carga importante de tiempo y disciplina que deberás emplear para dominarlo.
Ya sea que estés pensando en irte a vivir a alguno de los países en donde se habla como idioma principal, recibiste una beca para estudiar en el extranjero o simplemente eres adicto a los idiomas. Puedes contactar uno de nuestros profesores particulares de francés.
Usa la primera clase gratis para ponerte de acuerdo acerca de todo lo que necesitas aprender, en cuánto tiempo, qué días de la semana, si será en clases online de francés o a domicilio. Puedes filtrarlos por ciudad, experiencia, costo, métodos de estudio, áreas de experiencia y otras especificaciones que vayan de acuerdo a lo que estás buscando lograr, podrías encontrar a uno que viva tan cerca de tu casa que puedan verse en cualquier lugar y en horarios poco comunes.
Si ya eres francoparlante y estás buscando practicar el idioma, no dudes en contactar a un profesor nativo con quién podrás hablar por las horas que decidas y que te dará los mejores trucos y secretos para sonar más natural y darle un enfoque informal al francés.
- Claves para aprender francés: alfabeto, vocales y tiempos verbales
- ¿Cómo encontrar clases de francés online?
- Aprender francés con clases particulares es muy fácil
- Aprender francés a domicilio, claves y consejos
- Los mejores destinos para aprender francés