La metodología que empleo se adecúa a cada estudiante de acuerdo a su respuesta al método de aprendizaje. Normalmente empleo una combinación de pragmatisismo y teoría con el fin de que el alumno pueda reconocer y emplear esta, tanto en la guía como en el mundo real. Al terminar la clase, el estudiante cae en cuenta de la similitud que existe entre el idioma español y el inglés, y se siente más có...
La metodología que empleo se adecúa a cada estudiante de acuerdo a su respuesta al método de aprendizaje. Normalmente empleo una combinación de pragmatisismo y teoría con el fin de que el alumno pueda reconocer y emplear esta, tanto en la guía como en el mundo real. Al terminar la clase, el estudiante cae en cuenta de la similitud que existe entre el idioma español y el inglés, y se siente más cómodo con este. Utilizo, además, técnicas aprendidas en el colegio bilingúe para la pronunciación y enunciación adecuada de las sílabas americanas, por lo que el alumno adquiere la capacidad de hablar mucho mejor que un estudiante de una academia regular. Adicionalmente se revisa el material de trabajo que se le ha asignado al estudiante, se absuelven sus dudas de forma lógica y en cuanto a la gramática, se siguen las fórmulas de construcción de oraciones. Para esto se entiende que el estudiante tiene conocimiento previo de la gramática del español y se hace un breve repaso de esta de ser necesario. Dicho esto, sea cual sea la situación del alumno, se le hace una evaluación para entender desde dónde y cómo es que se debe trabajar sus habilidades, y así obtener los mejores resultados. Es importante resaltar además, que en todo momento se trabaja en un ambiente de mutuo respeto, confianza y se explica el mismo tema todas las veces que sean necesarias. Se provee un número de celular al que se puede contactar por si existe alguna duda breve en cualquier momento.